Jeg er også en aborre

En skolelærer og professionel fodboldspiller mener, politiet har kaldt ham en “abe”, men tager helt klart fejl.

Læs selv her, via Ydmyghed:

En demonstrant hævder, at han under Gaza-demonstrationen blev kaldt for abe: »Min kammerat og jeg blev lagt i strips, og da turen kom til mig, sagde jeg til en venlig kvindelig betjent, at jeg ikke kan sidde på asfalten på grund af en korsbåndsskade«, fortæller Mohammed. »Den kvindelige betjent fører mig over til en mandlig kollega. Vi diskuterer lidt, og så siger han: »Sæt dig ned, din abe! Ellers sætter jeg dig ned med vold!««.

Men nu forlyder det, at det har demonstranten helt misforstået. Betjenten sagde i virkeligheden “aborre”. Det er i følge politiet meget almindeligt, at man kalder borgerne for “aborre”.

Link: Skolelærer: »Betjent kaldte mig abe« (Modkraft, se også Politiken)

14 thoughts on “Jeg er også en aborre”

  1. Hej Carsten Agger

    angående ‘perle’, som jo er det der bliver gjort grin med her, så er jeg af den mening at der bliver sagt ‘perle’. Du kan jo selv dømme: http://sorensvendsen.wordpress.com/2009/01/24/ret-skal-v%c3%a6re-ret-perle-eller-perker-del-ii/

    Jeg har trukket lydklippet lidt og filtreret lyden så betjentens stemme forhåbentligt fremgår mere tydelig. Jeg mener at det er åbenlyst at der bliver sagt ‘perle’. Og som jeg skrevet inde på Amila’s blog synes jeg at ‘perle’-sagen er en ærgelig sag når de skal sættes i lys af de andre tilfælde, fordi vidneudsagnene bliver i konteksten en smule vagere (ikke at jeg selv ikke tror på Mohammed).

    Vh.

    Søren Svendsen

  2. Kære søren

    Du er naturligvis i din gode ret til at tro der bliver råbt perle. Og på Ufoer osv. Men du bliver naturligvis næppe taget seriøst i en politisk debat.

  3. Ikke blot Søren, men også Rune Engelbreth, mener at høre “perle”:

    http://blog.politiken.dk/engelbreth/2009/01/23/perle-eller-perker/

    Jeg må dog sige, at som jeg hører det, er intonationen af første stavelse (“PER- et-eller-andet”) ikke konsistent med ordet “perle”, men med ordet “perker”. Det er to helt forskellige måder at lægger tryk på ordene (der er ikke stød i perle, f.eks.).

    Men, når det kommer til stykket er det jo også lige meget: Betjentens opførsel i klippet er klart uacceptabel, og den bliver ikke mere acceptabel af, om han så har sagt “perle” i stedet. It doesn’t matter.

    Hvad der faktisk betyder noget, er det billede, der efterhånden tegner sig af politiets opførsel ved den her demo -- og det er ikke noget rart billede.

  4. Hej Allan

    Jeg tror ikke på ufo’er eller guder. Jeg er ikke den store fan af racisme indenfor politiet, og ville meget gerne have set at dem der haved racistiske tendenser blev ‘caught redhanded’, men det ændrer ikke ved at der blev sagt ‘perle’. Du kan se/høre videoen inde på min blog. Jeg har som sagt trukket lydklippet lidt, så det fremgår mere klart.

    @ Carsten Agger

    “Jeg må dog sige, at som jeg hører det, er intonationen af første stavelse (”PER- et-eller-andet”) ikke konsistent med ordet “perle”, men med ordet “perker”. Det er to helt forskellige måder at lægger tryk på ordene (der er ikke stød i perle, f.eks.).”

    -- så du mener at en politimand der er helt oppe at køre på adrenalin over en gruppe demostranter han ikke mener opfører sig ordenligt absolut vil udtale ‘perle’ efter de “normale” regler.

    Lyt til klippet som sagt. Jeg har brugt modkraft.dk’s video og har ikke lavet andet end at trække og filtrere lydklippet.

    “Hvad der faktisk betyder noget, er det billede, der efterhånden tegner sig af politiets opførsel ved den her demo -- og det er ikke noget rart billede.”

    -- jeg tror ikke deres opførsel har været meget anderledes end ved mange andre demostrationer. De er hårdføre. Det har man vidst længe. De taler heller ikke altid lige pænt. Det har man vidst længe.

  5. Jeg har lavet nogle undersøgelser, hvor jeg har forstærket og filtreret, og jeg er nået frem til, at alt afhængigt af, hvad man gør ved lyden, så kommer det til at lyde enten som en “K”-lyd eller en “L”-lyd. Men som Carsten påpeger, så får “per”-stavelsen den samme intonation som “mord” i forhold til “mor”. Det svarer til at kalde Bertel Haarder for Bertel Horder (dvs. udtalt som i “horder af kvæg”).

    Når det så er sagt, så er de demonstrerende også lidt velkendt provokerende: “Jeg har pacemaker…” er trods alt en lidt for ofte brugt undskyldning fra visse demonstranter, selv om det da i princippet er tænkeligt, at fyren har kvaler med dikkeværket.

  6. Hej Wolf

    Det umiddelbare ‘occram razor’-agtige at gøre, efter min mening, er at trække lydklippet ud, så fx ‘ud’ ville komme til at lyde som ‘uuuudddd’. Hermed kan man bedre dissikere hvad der bliver sagt. De forskellige filtrerings-former jeg forsøgte med var alle til ‘fordel’ til ‘l’-et (det var dog ikke så lang tid jeg brugte på det).

  7. @ Wolf

    Endvidere viser klippet jo også en tydelig stemmelyd efter ‘l’-et. En stemmelyd der passer perfekt med den fonetiske opstilling af ‘perle’ med et ‘omvendt e’ til sidst, der lyder som et ‘ø’. Er udtalelsen “perfekt”. Muligvis ikke, men så har man måske heller ikke set en fodboldskamp i Brøndby eller bare optakten med nogle fans. Det kan nogen gange godt være svært at høre at de rent faktisk råber og/eller synger Brøndby. Men prøv klippet eller modkraft.dk’s originale mens du siger de forskellige ord henover, (perk, perker, perser (som der jo også var en ekspert der argumenterede for; fordi han snakke om intonationen), og perle). Når jeg hører folk snakke om intonationen lyder det som om at de ikke hører ordet færdigt og de så tænker “det blev påbegyndt på en bestemt måde, så kan det kun være det eller det”. Er det muligt at mennesker udtaler ord forskelligt? Sker det? Er det endvidere muligt at mennesker endvidere udtaler anerledes i ophidsede situationer?

    Det sidste var en generel frustation over den folkemæssige ‘massepsykose’ der har været over ordet ‘perker’ i konteksten og som fx Amila fortsat hænger sig op på. En ‘massepsykose’ der hænger en betjent ud for noget der, i hvert fald i nogens synspunkt, er reelt racistisk. Lad os hellere lægge dette eksempel bag os og komme videre med de andre tilfælde, vidneudsagnene. At blive med at tærske langhalm på dette vil bare udvande de andres vidnesbyrd fordi opsat mod videoen, så fremstår de vidneudsagn der sagde at de hørte betjenten sige ‘perker’ utroværdige (om end jeg formoder reelt set bare at det skyldes den umiddelbare lighed mellem ‘perle’ og ‘perker’ og de omstændigheder det er hørt i).

  8. Søren: Det er da lige så “Occam’s razor”-agtigt at forstærke de utydelige dele -- men mest af alt er det nødvendigt at rense for bagvedliggende støj.

    Dette er imidlertid meget svært, idet menneskelig tale af diverse matematiske årsager ikke låner sig godt ud til traditionel støjrensning (den er ikke er “ukorreleret”). Derfor kommer der til at være andre menneskers lyde inde over, hvis vokal-lyde giver anledning til at høre utydelige konsonanter som stemte. Lydkomprimeringen giver også denne effekt, selv om lige netop denne så vidt jeg kan høre ikke er særlig udtalt.

    Disse betragtninger ser jeg dog som mindre væsentlige, end at stødet i ordet bliver lagt på en måde, som ingen ville udtale ordet “perle” på.

    Og intet af det har nogen indflydelse på, at “Perlemor” sender et signal til politiet om, at de godt må tale nedtalende til folk. For mig at se er det denne væsentligste pointe, som overses af de folk, der har travlt med at forsvare “perle”-lyden.

  9. “Dette er imidlertid meget svært, idet menneskelig tale af diverse matematiske årsager ikke låner sig godt ud til traditionel støjrensning (den er ikke er “ukorreleret”)”

    -netop derfor er det mere nærliggende at strække lydklippet.

    “Disse betragtninger ser jeg dog som mindre væsentlige, end at stødet i ordet bliver lagt på en måde, som ingen ville udtale ordet “perle” på.”

    -- jeg kan godt sige det. Det er ikke så svært. Og det giver umiddelbart mere mening i en ophidset atmosfære. Jeg kan også “krybbe til korset” og sige at jeg ligeledes engang imellem igennem mit liv har udtalt ‘mor’ som ‘mord’.

    Og igen, igen så den anden årsag folk har haft til at betvivle brugen af ‘perle’ har været at de simpelhen ikke har kunne tro at politiet har brugt ‘perle’. Men politiet har brugt ‘perle’, og fx også ‘perletand’ i mange år, både indbyrdes i politiet og overfor folk politiet har været i kontakt med.

    “Og intet af det har nogen indflydelse på, at “Perlemor” sender et signal til politiet om, at de godt må tale nedtalende til folk. For mig at se er det denne væsentligste pointe, som overses af de folk, der har travlt med at forsvare “perle”-lyden.”

    -- aha ja, men det er jo en deldiskussion. Jeg forsvarer ikke ‘perle’, som et ok begreb. Jeg forsvarer bare at han rent faktisk siger ‘perle’, og ikke ‘perker’ (grunden til at jeg har valgt at gøre dette er fordi den måde som han (og dem der ellers sagde at der blev sagt ‘perle’) er blevet hængt ud på). Endvidere siger jeg at ‘perle’ i konteksten (måden det bliver udtalt på) 100 % ikke skal forstås som noget positivt. Men det tyder dog ikke på at det er et slang for ‘perker’, men derimod bare generelt negativt eller nedladende om man vil. Synes jeg det er et ok sprogbrug. Nej det synes jeg ikke. Jeg synes at de skulle forbeholde sig et formelt sprogbrug. Det er dog andre der ikke er enige i, både indenfor og udenfor politiet (og både venstre- højresløjs individer). Der er nogen der synes det er i orden at politiet skal kunne komme af med nogle aggresioner, og at det så er helt ok at det kommer ud igennem brugen af et ord som ‘perle’. Det er som sagt dog ikke helt en holdning jeg deler.

  10. @Søren Svendsen: Der er tydeligvis mange aspekter af den slags analyse, når først der er sået tvivl om et resultat. Akja. Men faktisk er det jo egentlig ligegyldigt, om der blev sagt det ene eller det andet.

    Politiet skal ikke opføre sig sådan, som vi så på det klip -- punktum. Når Hanne Bech Hansen går ud og forsvarer betjenten med at han sagde ikke “perker”, men “perle” (underforstået: og så er det helt i orden), sender hun i virkeligheden et signal til sine betjente om, at de bare skal gå til den. Forskellen er af samme størrelsesorden, som om betjenten havde sagt “neger” i stedet for “nigger”.

    og derfor er hendes forsvar ganske uacceptabelt -- og det uanset, om betjenten sagde det ene eller det andet.

    De folk, der “synes det er i orden at politiet skal kunne komme af med nogle aggresioner” skulle tage at spørge Benjamin Schou, hvad han synes -- nåh-nej. Men de kunne jo så spørge Bjarne Benlås i stedet.

    Sagt på en anden måde: Politiet skal opføre sig værdigt og professionelt. Det er ikke acceptabelt, at de opfører sig som en flok racistiske bøller. Dér er hele sagens kerne.

  11. Søren: Jeg ved selvfølgelig ikke, hvordan du opfatter lydbehandling, men jeg har dog en vis uddannelse og erfaring (specialeforberedelse på universitetet, professionelt arbejde med lydkomprimering, m.m.) i at fedte med den slags. Det er bare lige for at nævne, at jeg altså ikke er helt uvidende om, hvordan det hænger sammen. Det ER muligt at lave væsentlig støjfiltrering, men den er bare ikke tilstrækkelig.

    At trække lyden ud gør det ikke nemmere at forstå, hvad der bliver sagt, for det er både en kombination af lydforholdene og det menneskelige øres -- og efterfølgende den menneskelige hjernes -- evne til at genkende, det kommer an på, når vi skal vurdere, hvad der bliver sagt. Hvis lyden bliver trukket ud, bliver det til en lyd, som øret hører (og som hjernen opfatter) helt anderledes, og dermed bliver man ikke klogere på det. Man bliver ikke klogere af at strække lyden, hvis det er andre artefakter end betjentens tale, man hører, hvilket netop er tilfældet, når der er skrigende folk i nærheden. (Det KAN ikke afgøres, om man hører betjenten eller andre lydkilder i den pågældende lyd, for så ville det netop være muligt at støjreducere disse lydkilder uden at påvirke betjentens stemme).

    Jeg vil foretrække at konstatere, at jeg endnu ikke har set nogen overbevisende argumenter for eller imod “K” vs. “L”-lyden.

    Det kan godt være, at du selv er kommet til at sige “mord” i stedet for “mor” -- uha, hvad Freud ikke ville have fået ud af det. 🙂 -- men det gør ikke betjentens sag bedre, hvis han har sagt “perler” med stødet lagt samme sted som “perker”, for så ER det altså “perker”, modparten hører.

    Som Carsten og jeg har påpeget, er det imidlertid den “lille” ting af sagen. Det store problem er, at “Perlemor” godkender, at betjenten benytter sig af etnicitets-specifik (fordi “perle” angiveligt henviser til personer af anden end dansk herkomst), nedsættende tale. Dermed sender hun et signal til hele politistyrken, som vi nok skal høre mere til inden længe.

  12. Hej Wolf (er det egentlig Ole)

    “Søren: Jeg ved selvfølgelig ikke, hvordan du opfatter lydbehandling, men jeg har dog en vis uddannelse og erfaring (specialeforberedelse på universitetet, professionelt arbejde med lydkomprimering, m.m.) i at fedte med den slags. Det er bare lige for at nævne, at jeg altså ikke er helt uvidende om, hvordan det hænger sammen. Det ER muligt at lave væsentlig støjfiltrering, men den er bare ikke tilstrækkelig.”

    -- Nej jeg er ikke uddannet. Har bare en interesse-erfaring (ikke en hobby-erfaring, så ville jeg bliver færdig med det jeg påbegynder), så min viden om er på ingen måde fuldstændig. Jeg har også brugt støjfiltrering i “mit” lyklip. Jeg synes bare at i dette tilfælde har trækningen af klippet større værdi, fordi det er begrænset hvad der kan filtreres. Men ja det har meget med ens perceptioner af det at gøre og vores hjerne kan snyde os så vandet det driver. Personligt hører jeg en sammenhængende stemme der siger ‘perle’.

    “Jeg vil foretrække at konstatere, at jeg endnu ikke har set nogen overbevisende argumenter for eller imod “K” vs. “L”-lyden.”

    -- og det er også fair nok.

    “Det kan godt være, at du selv er kommet til at sige “mord” i stedet for “mor” -- uha, hvad Freud ikke ville have fået ud af det. -- men det gør ikke betjentens sag bedre, hvis han har sagt “perler” med stødet lagt samme sted som “perker”, for så ER det altså “perker”, modparten hører.”

    -- jo det gør sagen bedre i det tilfælde af at han ikke har brugt et racistisk ord. Men ja demonstranten opfattede det sådan og har reageret på det. Og det synes jeg også at man ser på videoen. Det ser ud som om at han mener at hører noget som han finder uhørt (… øh hører, uhørt. I forstå vel hvad jeg mener)

    “Som Carsten og jeg har påpeget, er det imidlertid den “lille” ting af sagen. Det store problem er, at “Perlemor” godkender, at betjenten benytter sig af etnicitets-specifik (fordi “perle” angiveligt henviser til personer af anden end dansk herkomst), nedsættende tale. Dermed sender hun et signal til hele politistyrken, som vi nok skal høre mere til inden længe.”

    -- ja det siger modkraft.dk’s kilde. Men umiddelbart er der flere kilder der fortæller at ‘perle’ og ‘perletang’ er noget de kalder hinanden indbyrdes og at det kommer af at nogen narkomaner har dårlige tænder:

    “I Go’ Aften Danmark mandag den 26.01.2009 var formanden for Københavns Politiforening Claus Oxfeldt inde (sammen med Omar Marzouk) og fortælle om brugen af ‘perle’ (klippet kan ses på sputnik). Omar fik at vide, da nyheden kom frem, af en bekendt som er politibetjent, at ‘perle’ er et almindeligt benyttet udtryk. Og Claus Oxfeldt fortalte blandt andet følgende: “… jeg er ansat i politiet tilbage i 1985 og dengang kendte man også ordet perle, men som jeg har hørt kommer det sig af at nogen … narkomaner som måske ikke havde verdens flotteste tandsæt … perle, perletand … og det er så også internt i politiet at vi bruger det, altså når vi driller hinanden og det kan også komme … hvis man er lidt langsom i opfattet “hva hvordan synes du selv det går perletand””

    Men det kan selvfølgelig også godt være at politiet er igang med et storstilet “svindelnummer” for den danske befolkning 🙂

  13. “Politiet skal ikke opføre sig sådan, som vi så på det klip -- punktum. Når Hanne Bech Hansen går ud og forsvarer betjenten med at han sagde ikke “perker”, men “perle” (underforstået: og så er det helt i orden), sender hun i virkeligheden et signal til sine betjente om, at de bare skal gå til den. Forskellen er af samme størrelsesorden, som om betjenten havde sagt “neger” i stedet for “nigger”.”

    -- som sagt til Wolf så synes jeg ikke at det virker til at ‘perle’ er et slang for ‘perker’ (dog kan det argumenteres for at ‘perle’ bliver brugt for alle mulige slags; dette vil så kræve en analyse af den enkelte politimands personlige tendenser), men der er ikke nogen tvivl at det er ment som noget negativt. Og det er vi så begge enige om at de ikke bør bruge.

    “og derfor er hendes forsvar ganske uacceptabelt -- og det uanset, om betjenten sagde det ene eller det andet.”

    -- og derfor er hendes forsvar stadig kritisabelt.

    “De folk, der “synes det er i orden at politiet skal kunne komme af med nogle aggresioner” skulle tage at spørge Benjamin Schou, hvad han synes -- nåh-nej. Men de kunne jo så spørge Bjarne Benlås i stedet.”

    -- men så synes jeg at du skal skrive et debat-brev til Omar Marzouk fordi han går og argumentere for det.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.