Overmagtens hårde hånd

Lad os forestille os, at der er storstilede demonstrationer mod statsmagten i et land, hvor alle ved, at undertrykkelsen er hård. Lad os forestille os, at mens demonstrationen ruller gennem gaderne i Teheran, Beijing, Harare, Caracas eller Havana, slår ordensmagten ned på den med jernhånd. Blandt demonstranterne befinder sig en tyve-årig med spastisk lammelse i en rullestol, der ikke selv kan bevæge sig og derfor bliver skubbet gennem demonstrationen af sin bror.

Da politiet udser sig denne unge mand, flår ham ud af hans rullestol og banker ham, er der nogle af de andre demonstranter, der har held til at filme det. Filmklippet bliver smuglet ud og vækker så stor opmærksomhed, at regimets egne, statskontrollerede medier er tvunget til at omtale sagen.

Forestil jer omverdenens reaktion, når de forklarer, at den unge provokatør i rullestolen i virkeligheden “rullede hen mod politiet” og derfor var meget suspekt, i hvert fald suspekt nok til at fortjene de fleste af de bank, han fik. Forestil jer de vrede ledere i Jyllands-Posten og Politiken, den intense dækning i TV-Avisen, interviewet med korrespondenterne om, hvordan det ikke vil lykkes regimet at narre befolkningen på den måde.

Og se så klippet herover. Faktisk var det ikke i Teheran, det var i London, og det var de kun alt for villige lokale medier, der gik med på ideen om den “farlige”, angribende spastiker i rullestolen. Det kunne have været i København, hvor politidirektøren lige har forklaret, hvorfor det er i orden at slå pressefolk i en lovligt anmeldt demonstration ned med “rødglødende knipler”.

Nuvel, denne vinkel på sagen er tyvstjålet fra China Mieville, der opsummerer, hvad der var sket, hvis det her havde fundet sted i en “slyngelstat”:

The British & American media response can be imagined. Shock. Disgust at such overt & disgraceful victim-blaming. Sympathy for the young activist, who becomes an international hero. Revulsion at the outlet’s patently ridiculous claims of ‘objectivity’. Bitter humour, perhaps, at the sheer Leviathan absurdity of the implied justification.

‘Rolling towards the police’ might become a media meme, this year’s Comical Ali, a shorthand for any self-evidently ridiculous & tasteless claim by the media apparatchik of a repressive regime. Hipsters begin to wear t-shirts emblazoned with the phrase & the face of the ‘journalist’ who spoke it.


Men nu fandt det selvfølgelig sted hos os selv, så det bliver der ikke noget af. I stedet må vi huske, at politiet er der for at beskytte os alle sammen, og at Jody McIntyre nok havde et eller andet voldeligt for, den lede spastiker. Kun således kan vi blive ved med at bilde os selv ind, at regimerne i Danmark og Storbritannien er åbne for kritik og demokratiske demonstrationer, som truer de mest fundamentale interesser. Lad os gøre “slyngelstaternes” dissidenter til helte – og vore egne …

Via Lenin’s Tomb.

Tiggeri – en “trussel mod en grundlæggende samfundsinteresse”

Berlingske citerer et Ritzau-telegram:

En 53-årig kvinde fra Slovakiet blev fredag i Københavns Dommervagt varetægtsfængslet for at tigge to-kroner på gaden i København.

Kvindens brøde bestod i at ligge på knæ med fremstrakte hænder bag et skilt med ordene “Hav barmhjertighed. I Jusu navn velsign dig for 2 kroner”.

Et krav for at kunne varetægtsfængsle kvinden er, at hendes tiggeri skønnes at udgøre “en alvorlig trussel for en grundlæggende samfundsinteresse”. […]

Kvinden lever som hjemløs i Danmark, hvor hun lever af mad fra en kirke. Hun har tidligere fået to advarsler for at tigge i Danmark.

En “alvorlig trussel”, oven i købet. Og hvad er mon det for en samfundsinteresse, kvindens tiggeri “truer”? Er det selvgodheden og selvtilfredsheden ved illusionen om et land, hvor “få har for meget og færre for lidt”, eller er det den omhyggeligt skabte og vedligeholdte myte om, at der ikke findes fattigdom i Danmark, som “trues” af den slags tiggeri? Igen, jeg savner ord.

Læs også: Kan du undvære to kroner?, artikel af Niels K. Petersen i Hus Forbi nr. 27, 2003.

Jordskælv i Haiti, made in USA

Ikke selve jordskælvet, naturligvis, men de ødelæggelser, det skabte. Hvis bygningerne havde været bygget ordentligt, var det ikke gået så galt. Men det kunne jo kun lade sig gøre, hvis landet ikke var så fattigt. Men hvorfor er det mon det?

Vi giver ordet til Ted Rall:

As grim accounts of the earthquake in Haiti came in, the accounts in U.S.-controlled state media all carried the same descriptive sentence: “Haiti is the poorest country in the Western hemisphere…”

Gee, I wonder how that happened?

You’d think Haiti would be loaded. After all, it made a lot of people rich.

How did Haiti get so poor? Despite a century of American colonialism, occupation, and propping up corrupt dictators? Even though the CIA staged coups d’état against every democratically elected president they ever had?

It’s an important question. An earthquake isn’t just an earthquake. The same 7.0 tremor hitting San Francisco wouldn’t kill nearly as many people as in Port-au-Prince.

“Looking at the pictures, essentially it looks as if (the buildings are of) breezeblock or cinderblock construction, and what you need in an earthquake zone is metal bars that connect the blocks so that they stay together when they get shaken,” notes Sandy Steacey, director of the Environmental Science Research Institute at the University of Ulster in Northern Ireland. “In a wealthy country with good seismic building codes that are enforced, you would have some damage, but not very much.”

When a pile of cinderblocks falls on you, your odds of survival are long. Even if you miraculously survive, a poor country like Haiti doesn’t have the equipment, communications infrastructure or emergency service personnel to pull you out of the rubble in time. And if your neighbors get you out, there’s no ambulance to take you to the hospital–or doctor to treat you once you get there.

In Haiti this week, don’t blame tectonic plates. Ninety-nine percent of the death toll is attributable to poverty.

So the question is relevant. How’d Haiti become so poor?

The story begins in 1910, when a U.S. State Department-National City Bank of New York (now called Citibank) consortium bought the Banque National d’Haïti–Haiti’s only commercial bank and its national treasury–in effect transferring Haiti’s debts to the Americans. Five years later, President Woodrow Wilson ordered troops to occupy the country in order to keep tabs on “our” investment.

From 1915 to 1934, the U.S. Marines imposed harsh military occupation, murdered Haitians patriots and diverted 40 percent of Haiti’s gross domestic product to U.S. bankers. Haitians were banned from government jobs. Ambitious Haitians were shunted into the puppet military, setting the stage for a half-century of U.S.-backed military dictatorship.

The U.S. kept control of Haiti’s finances until 1947.

Still–why should Haitians complain? Sure, we stole 40 percent of Haiti’s national wealth for 32 years. But we let them keep 60 percent.

Whiners.

Men der er mere – meget mere, så hop endelig over og læs det hele. Et godt supplement til indlægget om samme emne for et par dage siden.

Link: The Haitian earthquake: Made in U.S.A.

Haiti: Lad os ikke glemme historien

Mens man forsøger at få overblik over antallet af døde i Haitis hovedstad Port-au-Prince og verdens regeringer er ved at falde over deres egne ben for at love hjælp til den nødlidende befolkning, var det måske en idé at huske på, hvorfor Haiti er så fattigt et land, som det er, og hvordan den hjertensgodhed, som diverse regeringer pludselig har fundet frem, ellers plejer at vise sig.

Peter Hallward opsummerer i dagens Guardian:

The noble “international community” which is currently scrambling to send its “humanitarian aid” to Haiti is largely responsible for the extent of the suffering it now aims to reduce. Ever since the US invaded and occupied the country in 1915, every serious political attempt to allow Haiti’s people to move (in former president Jean-Bertrand Aristide’s phrase) “from absolute misery to a dignified poverty” has been violently and deliberately blocked by the US government and some of its allies.

Haiti is now a country where, according to the best available study, around 75% of the population “lives on less than $2 per day, and 56% – four and a half million people – live on less than $1 per day”. Decades of neoliberal “adjustment” and neo-imperial intervention have robbed its government of any significant capacity to invest in its people or to regulate its economy. Punitive international trade and financial arrangements ensure that such destitution and impotence will remain a structural fact of Haitian life for the foreseeable future.It is this poverty and powerlessness that account for the full scale of the horror in Port-au-Prince today. Since the late 1970s, relentless neoliberal assault on Haiti’s agrarian economy has forced tens of thousands of small farmers into overcrowded urban slums. Although there are no reliable statistics, hundreds of thousands of Port-au-Prince residents now live in desperately sub-standard informal housing, often perched precariously on the side of deforested ravines. The selection of the people living in such places and conditions is itself no more “natural” or accidental than the extent of the injuries they have suffered.

Maggie Korth-Baker går et skridt dybere i et indlæg på Boing Boing, hvor hun korrekt identificerer den egentlige synder i landets nuværende, miserable forfatning: Pengeafpresning og mellemfolkeligt gældsslaveri:

Haiti was forced to pay France for its freedom. When they couldn’t afford the ransom, France (and other countries, including the United States) helpfully offered high-interest loans. By 1900, 80% of Haiti’s annual budget went to paying off its “reparation” debt. They didn’t make the last payment until 1947. Just 10 years later, dictator François Duvalier took over the country and promptly bankrupted it, taking out more high-interest loans to pay for his corrupt lifestyle. The Duvalier family, with the blind-eye financial assistance of Western countries, killed 10s of thousands of Haitians, until the Haitian people overthrew them in 1986. Today, Haiti is still paying off the debt of an oppressive dictator no one would help them get rid of for 30 years.

The rest of the world refuses to forgive this debt.

Så næste gang du hører om den franske og amerikanske regerings gode vilje til at hjælpe, så husk baggrunden. Baggrunden for, at Haiti er så fattigt, at man overhovedet har brug for hjælp til at håndtere katastrofen, for det er naturligvis ikke nogen naturlov.

Og spørg også, hvordan den “hjælpende” Ulla Tørnæs mon presser på for at få verden til at eftergive Haitis udlandsgæld. Lidt mere end to hundrede år efter selvstændigheden er det vist på høje tid.

Link: Our role in Haiti’s plight

Kære arabiske masser: Tag den lidt med ro

Fayyad på KABOBfest har fået nok af de mange arabiske solidaritetsdemonstrationer med Gaza og palæstinenserne og opfordrer folk i den arabiske verden til at få orden på deres eget hus først i stedet for at bruge Gaza som alibi for følgagtighed og passivitet i det daglige:

Palestine appreciates your gestures of solidarity. But cut it out.

You are in no position to help us out, your speeches and demonstrations from rebellious gulf to the roaring ocean have never accomplished anything, so stop pretending that you are, or trying to.

You probably care, thank you, but you got your own issues to deal with, and frankly, stop using Palestine (albeit on a rhetorical level only) as an escape from facing your own issues.

You got more skeletons in your closet than a Halloween haunted house.

Almost all of you live under brutal dictatorships that treat you like shit; no rights, no dignity, and no freedoms. We live under brutal occupation that murders us by the thousands and robs our lands, rights, and freedoms.

But we know it. We resist. And for that we are more alive than you are. Through it all, we kept our dignity.

If you really want to do us favors, or help us, do yourselves a favor first. Clean up your house; rise up against injustices in your country. If not for yourselves, do it for us to show us that you’re masters of your own words and destinies.

Before you start enlisting in delusional programs to fight Israel with a volunteer army that will end up handing your names to your secrete police, and before you call on your governments to “open the gate for Jihad,” think about what your government stands for, whose interest it has at heart, and how many reform efforts it neutralized by letting you take to the streets one Friday afternoon to vent your anger against the Zionist enemy, only to be at your food, tea, shisha, or qatt gatherings by 5 pm.

True, we have our own share of corruption and dictatorship, at the first opportunity for people to choose, power-hungry, corrupt leaders turned against the choice of the people, and the people’s choice committed crimes and indulged in corruption when they had their chance, but it has not been easy for either of them, and we are under no illusions, we are not as presumptuous as to the point of going out in mass protests calling for the liberation of the people of Syria, Jordan, Egypt, or Saudi.

Please, clean your house up, and until then, don’t crowd the airwaves with your pointless drama, we got a case to make to the world.

Link: Dear Arabs, Just Chill Out